Equus (Act I - Scene 14)
Aus WikiSchool
Inhaltsverzeichnis |
[Bearbeiten] Vocabulary
page | English | English explanation | German translation |
---|---|---|---|
49 | (to) enlight | to furnish somebody knowledge to | aufklären |
50 | (to) fetch | to go or came to bring or take sth. | holen herbaiholen |
50 | (to) witness | to observe sth | bezeugen |
50 | ajar | sth is not really closed | angelehnt |
50 | (to) chant | to sing something in a monotonous tone/sound | singen, absingen, herleiern |
50 | beget | to make a child | zeugen |
50 | genealogy | list of ancestors, families or groups | Stammbaum, Ahnenforschung |
51 | three score years | 3x10 years | 30 Jahre |
51 | begotton | to make a child | in die Welt gesetzt |
51 | reverent | expression of reverence (honor or respect for sth.) | ehrfürchtig, ehrerbietig |
51 | aside | away from others, to private | abseits, daneben |
51 | noose | loop, sling | Schlaufe, Schlinge |
51 | coat hanger | something for hanging a pice of clothing on it | Kleider-/-Bügel |
51 | thrash | wallop | prügeln, verhauen |
52 | oblique | indirect | indirekt, mittelbar |
[Bearbeiten] Plot summary
[Bearbeiten] Characters involved
- Frank
- Dysart
- Alan
[Bearbeiten] Plot
Frank Strang enters the square. He is quite nervous, because his wife, Dora Strang, doesn't know anything about him meeting the psychiatrist. However, Dysart assures him that "everything that happens in this room is confidential" (p.49). Frank tells him about a night eighteen months ago, when he heard his son chanting in his room. He was astonished when he heard the word "Prince". Frank looked secretly in the room and saw his boy standing in front of the big horse photograph and shouting out weird names of whole genealogies. Suddenly Alan knelt down and shouted "Behold - I give you Equus, my only begotten son!" several times, "Ek...wus"; Dysart repeats: "Ek... Ek..." Alan took out a string and put in his mouth and began to beat himself with a coat hanger. He also reports that Alan dated a girl the night before he destructed the horses' eyes, although Frank denies telling him the source of his knowledge. He suggests Dysart to ask Alan by himself. Frank leaves in a sudden and Dysart looks after him.
[Bearbeiten] Interpretation
In scene 14 the bad relationship between Frank and Dora becomes apparent. Frank can't talk about his feelings and apprehensions with or in front of Dora. That's why he comes to Dysart to talk to him confidential. Frank is nervous and embarrassed, but he can't keep silent any longer. He knows that his observance is very important and so he brings himself to talk about it. Many times, during referring, he says something bad about religion, like it's bloody and it's the bottom of all the problems. A form of hate comes out of his sentences. He blames Dora for Alan's act, since she always drills a lot of religion stuff into him, behind Frank's back. But that's not the only problem Frank has with the religion of his wife. He aches for love. Corporal love with his wife. But Dora can't give it to him. She wants to live with the rules of God, who doesn't allow senseless sex. Through this abstinence she takes Frank and herself a wonderful part of life, and gives also a curious relation to Alan. Seeing Alan, lying on the floor, praying to a horsegod called “Equus” and beating himself, Frank is shocked. He doesn't know, how to talk about it with Alan, and so he keeps silent. But his anger grows. His anger for Dora and the religion, that is at the bottom of all this. After telling this to Dysart, Frank seems to be eased. He knows that was a very important step. Not only for himself, also for Dysart to have the possibility to help Alan.
[Bearbeiten] Go to
Equus (Act I - Scene 13) <<<Back to |
↑ Index ↑ | Equus (Act I - Scene 15) Forward>>> |